ג
Giml
499 entries
- Giml גימל‘letter G; number 3’
- גאַווענדעס
- גאַווער‘slobber, spittle’
- גאַווער־טיכל‘bib’
- גאַווער־פֿאַרטיכל‘bib’
- גאַווערל‘bib’
- גאַווערן‘to drool’
- גאַז
- גאַטונג‘type, sort’
- גאַטקעס
- גאַטשעבענדל‘adjustable band to hold up old-fashioned underpants’
- גאַל‘gall, bile’
- גאַלגן
- גאַליער 1‘aspic’
- גאַליער 2‘Gaul’
- גאַליציאַנער‘Galician’
- גאַליציש‘Galician (adj.)’
- גאַנג
- גאַנדז‘goose’
- גאַניק‘corner’
- גאַנץ
- גאַנצערהייט
- גאַנצקייט‘entirety’
- גאַס‘street’
- גאַסט‘guest’
- גאַסטגעבער‘host’
- גאַסטהויז‘inn’
- גאַסטצימער
- גאַסטשטוב
- גאַסיק‘of the street’
- גאַסן־גייער‘prostitute’
- גאַראַזש‘garage’
- גאַראַנטירן‘to guarnatee’
- גאַרב 1‘sheaf’
- גאַרב 2‘hump’
- גאַרבעדזש‘garbage’
- גאַרדין
- גאַרטל
- גאַרן 1
- גאַרן 2‘yarn’
- גאַרניטור‘a suit’
- גאַשעכעניש‘monster’
- גאָון
- גאָט‘god’
- גאָטס יום־טובֿ‘menstruation’
- גאָטספֿאָרכטיק
- גאָטספֿאָרכטיקייט‘fear of God’
- גאָטעניו
- גאָל‘naked’
- גאָלד
- גאָלדגרוב‘goldmine (metaphorically)’
- גאָלדיק
- גאָלדן‘golden’
- גאָלדענע פּאַווע גאָלדענע פּאַווע גאָלדענע פּאַווע גאָלדענע פּאַווע ‘the Golden Peacock—symbol of Yiddish poetry’
- גאָלן‘to shave’
- גאָמבע‘chin’
- גאָמלקע
- גאָנטשאַר
- גאָנער‘gander’
- גאָס
- גאָספּאָדין‘mister (title in Russian)’
- גאָספּאָדיניע‘mistress of the house’
- גאָספּאָדע‘inn, hotel; home’
- גאָפּל‘fork’
- גאָר 1
- גאָרגל‘throat’
- גאָרגלען
- גאָרטן‘garden’
- גאָרטשיצע‘mustard’
- גאָרן‘floor’
- גאָרנישט‘nothing; not at all’
- גאָרקיך
- גאָרשט‘handful’
- גאווה
- גאווה־שטינקער
- גאוותנות‘conceit, pride’
- גאולה
- גאוניש
- גאות‘pride’
- גבֿול
- גבֿורה‘strength’
- גבֿיר
- גבֿירה
- גבֿריאל‘Gabriel (name)’
- גבאי
- גבאי־צדקה‘charity collector’
- גבאיטע
- גג
- גד‘Gad (name)’
- גדויל‘European pear’
- גדול
- גדולה
- גדולה לגימה
- גדולים‘Bolsheviks’
- גדליה‘Gedaliah (name)’
- גדלן
- גדר
- גובֿר זײַן‘to overcome’
- גוג־מגוג‘giant’
- גוגלען‘to google’
- גוזמה
- גוזר זײַן
- גוט‘good’
- גוט־אָרט‘cemetery (Jewish)’
- גוט־מאָרגן
- גוט־שבת!
- גוטמוטיק
- גוטן־אָוונט
- גוטס
- גוטסקייט‘goodness’
- גוטע‘quince’
- גוי‘non-Jew’
- גוידער‘goiter, multiple chin’
- גויה
- גוייִש‘gentile, non-Jewish, goyish’
- גויימלעך‘goyish’
- גולדן‘guilder’
- גוליע
- גולם‘golem’
- גומי‘gum; rubber; rubber band’
- גומל
- גומע
- גומע־בענדל‘rubber band’
- גומען‘gum, palate’
- גומעשוך‘sneaker’
- גוס
- גוסס
- גוף
- גוף 2‘straight pin’
- גופֿא
- גורל‘fate’
- גזירה‘evil decree’
- גזירה־שווה
- גזל
- גזלה
- גזלן‘robber, bandit, brigand, thug’
- גזלענען
- גט
- גטן‘to divorce’
- גיבור‘hero’
- גיהנום
- גיווענימעס‘apartment’
- גיטל‘Gitl (name)’
- גיטער‘grate’
- גיין‘to go’
- גייס‘goat’
- גיך‘fast’
- גיכער‘fastes (comparative)’
- גילדזע‘cigarette paper’
- גילדן 1‘golden (adjective)’
- גילדן 2
- גילוי עריות‘incest’
- גילטן
- גימע
- גימפּל‘Gimpel (man's name)’
- גינגאָלד
- גיס
- גיסן‘to pour’
- גיפּס‘plaster cast’
- גיפֿטיק‘poisonous’
- גירוש
- גירסא
- גלאַט‘smooth’
- גלאַטיק
- גלאַנץ
- גלאַצע‘bald head, bald spot’
- גלאַצקאָפּ‘person with bald head’
- גלאָז
- גלאָמפּ‘cabbage stalk; fool’
- גלאָק‘bell’
- גלויבן‘belief’
- גלוסט
- גלוסטיקייט
- גלוסטן
- גלוסטעניש
- גלוקסער‘hiccups’
- גלות
- גלות־שטעקן
- גלח‘priest’
- גליִען
- גליד
- גליד־שוועסטערקינד‘second cousin’
- גלידה‘ice-cream (Hebrew)’
- גליווערן
- גליווײַן
- גליון‘margin’
- גליטיק‘chisel’
- גליטשיק
- גליטשן‘to slip’
- גליטששיך‘skates’
- גלייבונג
- גלייבן‘to believe’
- גלייבעדיק
- גליק‘luck; happiness’
- גליקל‘Glickel (women's name)’
- גליקלעך
- גלעבע
- גלעזל
- גלעזער‘glazier’
- גלעזערן
- גלענצן‘to shine’
- גלענצנדיק
- גלײַך
- גלײַכגילטיק‘indifferent’
- גלײַכן‘to liken to’
- גלײַכער
- גם
- גם כּן
- גמינע‘community’
- גמל
- גמר
- גמרא
- גמרא טרודנע‘theft, burglary (lit. difficult Gemara)’
- גמרא־לשון‘Talmudic language’
- גן
- גן־העיר‘park, playground’
- גן־עדן‘Garden of Eden; paradise’
- גנאָד
- גנאָי‘dung’
- גנבֿ‘thief’
- גנבֿה‘theft’
- גנבֿה־סוחר
- גנבֿה־שטיק
- גנבֿטע‘thief (female)’
- גנבֿענען
- גניאַדע
- גניאַזדע‘nest’
- גנענדל‘Gnendl (woman's name)’
- גע
- געאייגנט‘suitable’
- געבאָט‘commandment’
- געבוירן‘to bear’
- געבורט‘birth’
- געבורטאָרט‘birth place’
- געביטן
- געביל
- געבירן
- געבלימט
- געבן‘to give’
- געבעקס‘baked product’
- געבער־מוטער‘uterus’
- געבערג
- געבעריש
- געברויך
- געגאַנגען
- געגנט‘region, environs, vicinity’
- געדאַנק
- געדאַנקען־גאַנג
- געדויערן‘to last, go on for, continue’
- געדולד
- געדיכט
- געדינצט‘boiled’
- געדענקען‘to remember’
- געדענקעניש
- געדערעם‘intestines’
- געדרייעכץ
- געהאַלט
- געהיים‘secret’
- געהינטעכץ‘rabble, riff-raff’
- געהירן‘brains’
- געהענגען
- געהעריק
- געהערן
- געוואַלד
- געוואַלדיק
- געוואַלדעווען
- געוואַנט
- געוווינהייט
- געוווינט
- געווויער ווערן‘to learn (news), become aware (of); visit (the sick)’
- געוויינטלעך
- געוויינען‘to accustom’
- געוויכט
- געווינס
- געווינען
- געווינערין‘new mother, mother in childbirth’
- געוויס
- געוויקס
- געווירץ
- געוועזט
- געוועזן‘former’
- געוועט‘bet, wager’
- געוועלב‘vault’
- געוועלבער‘storekeeper’
- געוועלטיקן‘to rule’
- געוועלטיקער‘ruler’
- געווען
- געזאַנג
- געזונט 1‘healthy’
- געזונט 2
- געזונטהייטס־פֿאַרזיכערונג‘health insurance’
- געזונטערהייט
- געזיכט‘face’
- געזינדל‘rabble’
- געזעגענען זיך
- געזעל
- געזעלנשאַפֿט
- געזעלשאַפֿט
- געזעלשאַפֿטלעך
- געזעמל
- געזעץ
- געטאָ‘ghetto’
- געטיילעכט‘to flee’
- געטלעך
- געטרויען
- געטרײַ‘loyal’
- געטשקע
- געל‘yellow’
- געלאַסן
- געלאַף
- געלאָפֿן
- געלבלעך‘yellowish’
- געלוינט‘in a (good/bad) mood’
- געלזוכט‘jaundice’
- געלזן [?]
- געלט‘money’
- געלטגײַציק‘greedy’
- געלטשטיק‘coin, piece of money’
- געליבטע(ר)‘lover’
- געליימט
- געלימיטעד‘limited’
- געלינגען
- געלכל
- געלע‘Gele (name)’
- געלעגער
- געלעכטער
- געלעמט‘paralyzed’
- געלענדער‘banister’
- געלערנטער
- געלערנטקייט
- געמאַך
- געמבע‘chin’
- געמויערט
- געמיט
- געמיין
- געמיינדע‘community’
- געמיש‘mix, mixture’
- גענאַמניק‘rogue; debauched person’
- גענוג‘enough’
- גענוי
- גענוס
- געניזוקט ווערן‘to be injured’
- געניט
- געניסן
- געניק
- גענעזן ווערן
- גענענען‘to approach, draw near’
- גענעץ‘yawn’
- גענעצן‘to yawn’
- גענעראַל‘general’
- געסטערן‘yesterday’
- געסטערײַ
- געסרחה
- געפּילדער
- געפּלאַפּל
- געפֿאַלן 2‘to fall (a day), occur’
- געפֿינען‘to find’
- געפֿעליקייט
- געפֿעלן‘to please’
- געפֿענקעניש
- געפֿערלעך
- געפֿרוירנס‘ice cream’
- געפֿרוירנקייט
- געצוווּנגענערהייט
- געצעלט‘tent’
- געקרײַש‘shouting’
- גער‘Góra Kalwaria—town 16 miles southeast of Warsaw, once home to the Gerer rebbe’
- געראַטשקע
- געראַנגל
- געראָטן
- גערבן‘yeast’
- גערודער
- גערוך
- גערטנער‘gardener’
- געריכט‘court’
- געריכטהויז
- גערן
- גערעגט‘angry, perturbed’
- גערעדעכץ
- גערעכט
- גערעכטיקייט‘righteousness’
- גערעכטיקן
- גערער‘of Ger (Hasidic dynasty from Polish town Góra Kalwaria)’
- גערשט‘barley’
- געשווילעכץ‘swelling’
- געשווינד‘fast’
- געשוויר
- געשטאַלט
- געשטויגן
- געשטעל
- געשיכטע
- געשיר
- געשלעג
- געשלעכט
- געשמאַק 1‘tasty’
- געשמאַק 2‘taste’
- געשמייכל
- געשען‘to happen’
- געשענק
- געשעעניש
- געשעפֿט
- געשעפֿטסמאַן‘businessman’
- געשפּילעכץ‘toy’
- געשפּריצט‘sparkling, carbonated (water)’
- געשרומפּן
- געשריי‘shout, scream’
- געשרײַבעכץ
- גפֿן
- גפֿרית ואש‘fire and brimstone’
- גר
- גראַביאָזש
- גראַבליע‘rake’
- גראַבלען
- גראַגער‘rattle, nose-maker’
- גראַדע 1
- גראַדע 2‘Chaim Grade, Yiddish writer’
- גראַם‘rhyme’
- גראַמען‘to rhyme’
- גראַמער‘rhymester’
- גראַנאַט 1‘grenade’
- גראַנאַט 2‘garnet’
- גראַנאַטאָווע
- גראַנדיעז
- גראַף‘count (title)’
- גראָב
- גראָבן 1‘to dig’
- גראָבן 2
- גראָבער
- גראָד
- גראָדקייט
- גראָז‘grass’
- גראָזפֿייגעלע
- גראָס‘wholesale’
- גראָסיסט‘wholesaler’
- גראָסערי‘grocery store’
- גראָשן‘groschen (Poland), penny, farthing’
- גרוב
- גרוי‘gray’
- גרויזאַם
- גרויזן [?]
- גרויס‘large’
- גרויס־בריטאַניע‘Great Britain’
- גרויפּן‘cereal grain’
- גרונט
- גרונטאָוונע
- גרונם‘(name)’
- גרוס
- גרופּע‘group’
- גריבלען
- גריבלעניש
- גריוון
- גריווע‘(horse's) mane’
- גריז‘farina’
- גריזל
- גריזשען
- גרייט‘ready, prepared’
- גרייטן
- גרייס
- גרייסן
- גרייפּפֿרוכט‘grapefruit’
- גריך‘Greek’
- גריכיש
- גריכנלאַנד
- גרילצן
- גרימען
- גרין‘green’
- גרינג‘light; easy’
- גרינגשעצן
- גרינדן‘to found, establish’
- גרינדע‘clay floor’
- גרינוואַרג
- גרינלעך‘greenish’
- גרינס
- גרינצײַג
- גריף
- גריפֿל
- גריץ
- גרמניה
- גרעבער
- גרעט 1
- גרעט 2‘fish bone’
- גרעמעלע
- גרענעץ‘border’
- גרעפּץ‘belch’
- גרעפּצן‘to belch’
- גרשום
- גרײַדינג‘Horodok (city in western Ukraine)’
- גרײַז 1
- גרײַזן
- גרײַנען‘to cry’
- גרײַפֿן
- גשם
- גשמיות‘corporeality; materialism’
- גײַסט‘spirit’
- גײַסטיק‘spiritual, mental’
- גײַסטיש‘spiritual’
- גײַעס
- גײַץ‘tapeworm’
- גײַשענען