גנבֿ
־ים
דער
'thief'
A11
WESTERN
Ganff 'Dieb' {PhilogLottus 1733}
ganew 'ein Dieb' {Friedrich 1784: 20}
Af'n גנב brennts Hütl.
ganɔv {Whole Hebrew} {NORTHWESTERN, Katz 1982: 116}
Holland (Netherlands)
Gannew, gannef; Gannôwem, gannôven [HOLLAND, Beem, Jerosche}
- Dem gannew brent di hiet. 'The thief's hat burns. The perpetrator betrays himself.' {Jerosche №226}
Berns. 55 - Auf dem ganow brent dus hitel (with an anecdote).
- E gannew von e gannew is poter. 'He who steals from a thief is free.' {Jerosche №227}
Tendlau 708.
Bernst. 55.
- Wen zwaa gannôven sisch ssenken (= zanken, kriegen), waass der eerlische man wo saan geld bleibt.' {Jerosche №228}
Bernst. 56 - As die Ganowiem krigen sich, kümt der pauer zü sein küh. As die Ganowiem schlugen sich, kümt araus die g'nejwu.
ganⁱw {BURGENLAND, Stalek 1926: 271}
Oyberland (West Transcarpathian)
ganəf ~ ganəv {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 122, 132}
ganəv {WTCP, SOUTHWESTERN HUNGARY, Garvin 1965: 95}
- hauzganəv הויז־גנבֿ
deˑ ganəv ɩz mɩt alʲm̩ pleˑtə, dər ganəv ɩz mit aln vɛgəlɔfɱ / pleːtə דער גנבֿ איז מיט אַלעם פּליטה {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- vɛn mə brouxt deˑn ganəv šnⲁjt mən̩ fyŋ galg͡ŋ əroˑ ווען מע ברויכט דעם גנבֿ, שנײַדט מען אים פֿון גאַלגן אַראָפּ
- næjtrənα gənóvəm heŋgən šɔjn נײַטרענער גנבֿים הענגען שוין (what the letters on the dreidel stand for)
dər ganəv ɩz mit aln pleːtə דער גנבֿ איז מיט אַלעם פּליטה {WTCP, Vác, 47197}
- ven mə bra˰uxt dəm ganəv, nɛmt mən əróˑp fyŋ galg͡ŋ̩ ווען מע ברויכט דעם גנבֿ, נעמט מען אַראָפּ פֿון גאַלגן
dər ganəv ɩs mit aləm əvekgəlɔfɱ̩ דער גנבֿ איז מיט אַלעם אַוועקגעלאָפֿן {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
- a mən broux den ganəv̥ šnajt mən əm fyŋ galg͡ŋ̩ אַז מען ברויך דעם גנבֿ, שנײַדט מען אים פֿון גאַלגן
ganəf {WTCP, Bratislava, 48171A}
CENTRAL
ganɔv {Whole Hebrew} {Katz 1982: 116}
Unterland (East Transcarpathian)
ganəf 'Dieb' {ETCP, Beranek 1941}
dər ganəf ɩz hantlofɱ mɩt áləm דער גנבֿ איז אַנטלאָפֿן מיט אַלעם {ETCP, Teiuș, 46233}
gəxápt ə ganəv געכאַפּט אַ גנבֿ {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
- dər ganəv ɩz glayx mit álʲəmən דער גנבֿ איז גלײַך מיט אַלעמען
- a mən broux dm̩ ganəv šnajt mən əm arúp fɪnəm galg͡ŋ אַז מע ברויך דעם גנבֿ, שנײַדט מען אים אַראָפּ פֿונעם גאַלגן
dər ganəf ɩs antlofɱ דער גנבֿ איז אַנטלאָפֿן {ETCP, Bistriţa, 47241}
dər ganəf ɩz antlɔfɱ > aŋklɔfɱ דער גנבֿ איז אַנטלאָפֿן {ETCP, Nyzhnya Apsha, 48233}
dɛ ganəv ɩz antlofɱ mit aɫɩm דער גנבֿ איז אַנטלאָפֿן מיט אַלעם {POLAND, Wolbrom, 50196}
de ganɩf ɩz atlofn mɩt aləm דער גנבֿ איז אַנטלאָפֿן מיט אַלעם {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
gaˈnuvəm גנבֿים
NORTHEASTERN
ganɔv {Whole Hebrew} {Katz 1982: 116}
SOUTHEASTERN
dər gɔnəf ɩz aŋkʎofɱ mit alʲəmən דער גנבֿ איז אַנטלאָפֿן מיט אַלעמען {ROMANIA, Brăila, 45273}![][ganev}
- az mə dærf dəm gɔnəv nemt mən ɩm arup fin der kʎiˑe אַז מע דאַרף דעם גנבֿ, נעמט מען אים אַראָפּ פֿון דער תּליה