פֿרײַנד
דער
'friend'
ETYMOLOGY
{DW² notes that the old meaning 'relative' went out of use after the 17th/18th c.}
Got. frijonds, ON frǣndi, OE frēond, English friend, OS friund, Dutch vriend, OHG friunt, MHG vriunt, NHG Freund; from PGmc (present participle) ✱frijōnd-z < ✱frijōjand-z, from the verb ✱fri(j)ōn- 'to love' (or ✱frij-ō-): Got. frijon, ON frjá, OE frēogan, frīgan, frēon, OS friohon, friehan, MHG vrîen 'to court'; from PGmc ✱fri(j)ōn- < ✱fri(j)ōjan-; from PIE ✱priH-eh₂-; related to פֿרײַ.
Related: Sanskrit prīyate 'to be pleased', Old Church Slavonic prijati.

WESTERN
Holland (Netherlands)
freind {ɛi} {HOLLAND, Beem, Jerosche}
- Gute freind — nor bleib ous maan schissel. 'Our friendship extends to our table. More general: good friendship, but do not touch my personal interests.' {Jerosche №219}
Oyberland (West Transcarpathian)
fręi̯nd 'relative' {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 129, 141}
ⲁlə mæjnə frⲁjnt hɔbəx ⲁjgəloˑd͡n̩t אַלע מײַנע פֿרײַנד האָב איך אײַנגעלאָדנט 'I invited all my relatives' {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- fa də gýˑtə fræjnd hɔt mə gʲəšɩ́kt ɛsnvarg פֿאַר די גוטע פֿרײַנד האָט מען געשיקט עסנוואַרג
xɔb ajŋgəluˑd͡n̩t álə m{a}jnə frajnt איך האָב אײַנגעלאָדנט אַלע מײַנע פֿרײַנד 'I invited all my relatives' {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
- gʲỳtə frájnt גוטע פֿרײַנד {note: ידידים}
CENTRAL
frānd {Hutterer 1965: 141}
Unterland (East Transcarpathian)
álə frajnt hɔb əx (cám)gəriːfɱ אַלע פֿרײַנד האָב איך צאַמגערופֿן 'I invited all my relatives' {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
HASIDIC
AMERICA
draj gɩtə frajnd דרײַ גוטע פֿרײַנד
gur gɩtə frajnd גאָר גוטע פֿרײַנד
a bizəm-frajnd אַ בוזעם־פֿרײַנד
a harc-frajnd אַ האַרץ־פֿרײַנד
a kɔmpanje fraˑnd אַ קאָמפּאַניע פֿרײַנד