פֿליג
'fly (insect)'
ETYMOLOGY
OE flēoge, flēge, English fly, OS flioga, Dutch vlieg, OHG fliuga, flioga, MHG vliege, NHG Fliege; from PGmc ✱fleugōn- (DRV), derived from ✱fleugan- (see פֿליִען).
{DW² 9: 625; Kroonen 2013: 146}
The idiom האָבן פֿליגן אין נאָז 'to have flies in one's nose (i.e., a bee in one's bonnet, unsatisfied, sulking)' appears to be a calque of Polish mieć muchy w nosie.
{Fliciński 189}
The comparison פֿאַלן ווי פֿליגן 'to drop like flies (i.e., to die, perish)' appears to be a calque of Polish padać jak muchy.
{Fliciński 278}
The idiom מאַכן פֿון אַ פֿליג אַ העלפֿאַנד 'to make an elephant out of a fly (i.e., a mountain out of a molehill)' appears to be a calque of Polish robić z muchy słonia.
WESTERN
Zwa Fliege af an Klatsch.
{Maißim un Schnokes vun e Handelewos, LEIPZIG 1845: 40}
- Uf e modige Gaas setzen sich alle Fliegen. {43}
Oyberland (West Transcarpathian)
flĭg {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 124}
CENTRAL
fliːk {WEST CENTRAL, Jacobs 107, Bin-Nun 213}
flik {EAST CENTRAL, Jacobs 107, Bin-Nun 213}