פֿאַרטיק
‘ready’
פֿאַרטיק
'ready'

WESTERN
Af an Seit is alleweil der שידוך fartig.
Switzerland
fɛtɪg {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Oyberland (West Transcarpathian)
făṭig ~ făṭəg ~ fä̆tig {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 123}
fátəg {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- ə fátigʲə xóːsnjyŋ אַ פֿאַרטיקער חתן־יונג
dəs ɛsn ɩz fertəg, fatig דאָס עסן איז פֿאַרטיק {WTCP, Vác, 47197}
fártɩg {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
- dəs ɛsn ɩs fɛrtig > fartig דאָב עסן איז פֿאַרטיק
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
dəs ɛsn ɩz/s fɛ́rtɩgʲ דאָס עסן איז פֿערטיק {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
fáʀtɩkʲ {POLAND, Wolbrom, 50196}
- fátəkʲ {קצבֿטע}
fartᵻk, arɬɛjdik't'! פֿאַרטיק, ערליידיקט {Warsaw, Geller 2001: 251}
de kɩgʎ ɩz fartɩk דער קוגל איז פֿאַרטיק {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
<פארטיג> ~ <פערטיג>
ˈfartɩg̥
a fartɩgər mɛnč אַ פֿאַרטיגער מענטש
NORTHEASTERN
Lithuania
faʀ̥tɩk {LITHUANIA, Vilnius, 54257}