דורך
'through'

WESTERN
dorch {Schnitzler, Prager Judendeutsch, 20}
Holland (Netherlands)
dôrech [HOLLAND, Beem, Jerosche]
- Mir weln fier dir e hienschen dôrech den drek houlen. 'Said to somebody who raises his nose before eating. Perhaps corrupt.' {Jerosche №343}
Alsace (France)
dɔrⁱç {ALSACE, Zuckerman 1969, 43}
Switzerland
dɔrç {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Oyberland (West Transcarpathian)
dǫrx {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 139}
dɔrxŋ zaːjə דורכן זײַער {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- dɔrx dəm f. דורך דעם פֿענצטער
ərɔ́˯us dɔrxŋ אַרויס דורכן פֿענצטער {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
- dɔrəx ə róštej דורך אַ ראָשט
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
dɔrəx {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
- dɔrəxŋ f. דורכן פֿענצטער
- dɔrəx in dɔrəx דורך און דורך
dɔrxŋ f. דורכן פֿענצטער {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
kik aroˑs dɔxŋ f. קוק אַרויס דורכן פֿענצטער {POLAND, Wolbrom, 50196}
dɔx dɛ tsaːt ɔb-ᵻx zax ɔːsgɛɬarnt a sax zaxn דורך די צײַט האָב איך זיך אויסגעלערנט אַ סך זאַכן {Warsaw, Geller 2001: 165}
- vɔs-ᵻs mᵻlᵻtɛj ɔt giɛzɔɬt adɔrxgaj dɔrx dᵻ ᵻndzɛ ʃtɛjtɬ tsᵻ dᵻ vaːsɬ וואָס דאָס מיליטער האָט געזאָלט אַדורכגיין דורך די [!] אונדער שטעטל צו די ווײַסל {p. 253}
- ᵻn-dᵻs mᵻlᵻtɛjɛ, s-pɔjlᵻʃ'ɛ ᵻz-adɔrx dɔxn... dɔx-dᵻ vaːsɬ און דאָס מיליטער דאָס פּוילישע איז אַדורך דורכן... דורך די ווײַסל {p. 257}
- bᵻn-ɔx giɛgaɲgiɛ a gantsɛ naxt, dur-a gantsɛ tuk בין איך געגאַנגען אַ גאַנצע נאַכט, דורך אַ גאַנצע טאָג {p. 315}
duxn fencte דורכן פֿענצטער {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
vaˑl dɛrəx dejm ווײַל דורך דעם
EUROPE
dus vɛnt zɩx ɔf vi faʀxanjɔkt di bɩst. xanɔjkt majnt vi štaʀk di bɩst adɔʀx ɩn adɔʀx xsidɩš דאָס ווענדט זיך אויף ווי פֿאַרכניאָקט דו ביסט. כניאָקט מיינט ווי שטאַרק דו ביסט אַדורך און אַדורך חסידיש [London, Izzy Jacob]
dux də siˑdə דורך די סעודה [Vienna, Eidel Malowicki]
SOUTHEASTERN
dɛrəxŋ fenctᵊr דורכן פֿענצטער {ROMANIA, Brăila, 45273}