← Dalet Home
דאָרן
‘thorn’

דאָרן
דערנער
דער
'thorn'

ETYMOLOGY

The idiom אַ דאָרן אין אויג 'a thorn in someone's side' may be a calque of NHG ein Dorn im Auge and/or of Polish być komuś cierniem w oku.

WESTERN

darnər דערנער {Schnitzler, Prager Judendeutsch, 20}

S wackst e Rois' af e Dorn un e Dorn af e Rois'. [in this dialect the vowel should be "Raus"]

CENTRAL

Unterland (East Transcarpathian)

dorn {ETCP, Mukachevo, 48226}

HASIDIC

AMERICA

dɔrn
ˈštɛxədɩgə ˈdernər

SOUTHEASTERN


AUDIO Itzik Manger [Czernowitz / Chernivtsi, BUKOVINA]
dorn̩
פֿאַר דײַן יעדן דאָרן זענען קני פֿאַרהאַן, וואָס הייליקן דײַן קרייץ, געקרייצטער מאַן