שיכּור
שִׁכּוֹר
־ים
דער
ETYMOLOGY
Vowel 31, Proto-Yiddish ✱i
Tiberian Hebrew šikkɔ̄́r
WESTERN
schiker 'ein Betrunkner, Trunkenbold' {Friedrich 1784}
Wenn der שכור waaß er is שכור is er nit שכור.
{Maißim un Schnokes vun e Handelewos, LEIPZIG 1845: 40}
- Worum geht der rשכור in die Mad enein, worüm nit in die Mauer? {48}
Schikker wie Lot!
{FRANKFURT, Tendlau №3}
- Ich glaab, du bist schikker! {№98}
- Er schwätzt sich schikker! {№115}
šíkər {NORTHWESTERN, Katz 1982: 226}
Holland (Netherlands)
schikker [HOLLAND, Beem, Jerosche]
- Wen alle jomtouwem reiden, moss schikkere Purem schweigen. 'You are the last person to make such a comment. People who live in a glass house should not throw stones.' {Jerosche №401}
Czechia
E ganz Juhr schicker, Pürim nüchtern אַ גאַנץ יאָר שיכּור, פּורים ניכטערן{CZECHIA, Trost 1965: 88}
Oyberland (West Transcarpathian)
šiḳər ~ šikər {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 124, 139}
tɔjt šɩkα טויט שיכּור {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- voˑz bæ̀j ə niαxtαn ɔv də lyŋ doˑz ɩz bæj ə šɩ́kαn ɔf/v də cyŋ וואָס בײַ אַ ניכטערן אויף די לונג דאָס איז בײַ אַ שיכּורן אויף די צונג
CENTRAL
šíkər {Katz 1982: 226}
ɩz bara šɩkərn of də cɩng איז בײַ אַ שיכּורן אויף די צונג {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
šɩkər vi lɔt שיכּור ווי לוט
ˈtojt šɩkər טויט שיכּור
ISRAEL
a šikɛʀ [Bnei Brak, Eli Benedict (Karlin)]
NORTHEASTERN
šíkər {Katz 1982: 226}