צוויי
'two'
ETYMOLOGY
Got. twai, twos, twa, ON tveir, tvǣr, tvā, OE twǣgen, twēgen, twā, twē, tū, OS twēne, twō, twā OHG zwēne, zwō (zwā), zwei; from PGmc ✱twa-; from PIE ✱duo-; cf. Sanskrit dvaú, Greek δύω, Latin duo, duae, duo, Lithuanian dù, dvì, Old Church Slavonic dva
WESTERN
די צווין ווארדן אויך רידן דאז
Approximate pronunciation /cveːn/ (cf. MHG zwên)
Zwa Fliege af an Klatsch.
{Maißim un Schnokes vun e Handelewos, LEIPZIG 1845: 40}
- Bein e משפט muß me zwa zuhöre. {46}
- Wü Aner eßt können zwei essen. {47}
- Mon e Weib sen a Leib, nor zwei Mägen un zwa Taschen hoben se. {48}
Switzerland
as aːnə hot tsʋai ʃeː kʰariˈziːrt אַז איינער האָט צוויי שעה קאַריזירט {gezärtelt} {Endingen, Isaak Guggenheim-Bloch, Fleischer 2005:76}
- das tsʋai ənundər gfundə hen tsum ʃidiç fɔr s gants leːbə דאַס צוויי איינאַנדער געפֿונדן האָבן צום שידוך פֿאַר דאָס גאַנץ לעבן {p76}
Oyberland (West Transcarpathian)
tswā {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 125, 141}
cvaː {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- cvaˑ lʲajt צוויי לײַט
- nɔx cvaˑ vɛstətašn נאָך צוויי וועסטעטאַשן
- cvɩšn yns cvaˑj צווישן אונדז צוויי
- iˑx ɔb zə álə cváː gʲeαn איך האָב זיי אַלע צוויי גערן 'I love them both'
- cvaj švacə feˑt צוויי שוואַרצע פֿערד
cvaj šleˑfɱ צוויי שלייפֿן {WTCP, Vác, 47197}
- cišn yndz cvaˑjə צווישן אונדז צוויי
- cváj ámpərs צוויי אַמפּערס
- eːšt voˑrn cvaj klasn dɔj ערשט וואָרן צוויי קלאַסן דאָ
- cvaj beːsn צוויי ביתן
- ɩn cvaj gəzeˑkt de/əs breːt אין צוויי געזעגט דאָס ברעט
ɛr ɩz cɩšn ync cvaˑjə ער איז צווישן אונדז צוויי {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
- aɫə cvaj gʲɛrn אַלע צוויי גערן
- cvaː kistn̩s צוויי קיסטנס {note: אויפֿן בוידעם}
- dər tišlʲər hɔt ɩn cváˑjən gʲəzéˑkt dəz breːt דער טישלער האָט אין צווייען געזעגט דאָס ברעט
CENTRAL
tswai {Hutterer 1965: 141}
Unterland (East Transcarpathian)
a hoːz mɩt cvaj štɔk͡ŋ אַ הויז מיט צוויי שטאָקן {ETCP, Teiuș, 46233}
cvaj ~ cvaː {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
- cvaj kʲišns צוויי קישנס
- cvaj arbl̩ʲ צוויי אַרבל
- cvaː reːš צוויי ריש
- ɩn cvajən אין צווייען
- cvaː krajcər צוויי קרײַצער
cvaj bɛrg̥ צוויי בערג {?} {ETCP, Bistriţa, 47241}
a štiˑb̥ fɩn cvaj štɔkŋ אַ שטוב פֿון צוויי שטאָקן {ETCP, Nyzhnya Apsha, 48233}
- cɩšn ɩndz cvaj צווישן אונדז צוויי
cvaj, cvaː {POLAND, Wolbrom, 50196}
- cvaj bajzn צוויי ביתן
giɛtrɔfn ɔb-ax ᵻn ɬutsk tsvaj bridɛ געטראָפֿן האָב איך אין לוצק צוויי ברידער {Warsaw, Geller 2001: 157}
- ɛst-ɛsn mᵻt tsvaj ɬɛfɬ וועסט עסן מיט צוויי לעפֿל {p. 211}
- xa-ʃᵻ giɛxat tsvaj kindɛ איך האָב שוין געהאַט צוויי קינדער {p. 251}
- kimɛ tsvaj puɬkɔvnikiᵻs [!} קומען צוויי פּולקאָווניקעס {p. 263}
- giɛʃɔsn ᵻndzrɛ tsvaj rɔzvjɛt'kiɛs געשאָסן אונדזערע צוויי ראָזוויעטקעס {p. 265}
- ᵻ-x giɛnᵻmɛ dᵻs vaːp, frɔː mᵻ-dᵻ tsvaj kindɛ איך האָב גענומען דאָס ווײַב, פֿרוי מיט די קינדער {p. 269}
- tsvaj samɔxɔdn צוויי סאַמאָכאָדן {p. 269}
- ɛfʃɛ tsvaj vɔx אפֿשר צוויי וואָך {p. 277}
- x-u giɛxat ʃɔj dɔt-a ɬudʑ, vus tsvej muu̯ zɔɬ ʃ'ᵻk'ɲ איך האָב געהאַט שוין דאָרט אַ לודזש, וואָס צוויי מאָל שאָל שיקן (Polish ludź 'person') {p. 281}
- ᵻn tsvajᵻnfɛrtsᵻkstn juu̯ɛ אין צוויי און פֿערציקסטן יאָר {p. 281}
- ᵻn vᵻɬgiɛ bᵻn-ɔx giɛvɛjzᵻ-n-ax-tuk, tsvaj vɔxn אין ווילגע בין איך געוועזן אַכט טאָג, צוויי וואָכן {p. 287}
- xɔb-ᵻm gim tsvaj draː ɬajɛs איך האָב אים געגעבן צוויי־דרײַ לייעס [!} ('punches'?) {p. 293}
- tsvaj bridɛ צוויי ברידער {p. 301}
- jɛx bᵻn nɔx tsvaj tuk frijɛ איך בין נאָך צוויי טאָג פֿריִער {p. 313}
- i-ʃɔj gɛblibm ʃtajɛ ba, lɛjbɛ mɛ tsvaj vɔjskɔvɔ איז שוין געבליבן שטיין בײַ, לעבן מיר צוויי ווויסקאָווע (Polish wojskowy 'soldier') {p. 329}
- tsᵻjɛkim-ɛn a... ruʃᵻʃɛ... tsva jidn, tsijiekimɛ [!} צוגעקומען אַ... רוסישער... צוויי ייִדן, צוגעקומען {p. 329}
cvaj bajsn צוויי ביתן {POLAND, Warsaw, 52211}
- cvaj vaˑbər redn vejgn a drɩtə vaˑb צוויי ווײַבער רעדן וועגן אַ דריטע ווײַב
HASIDIC
AMERICA
cvaj fraːgəs צוויי פֿראַגעס
cvaj ˈɛfənuŋgən צוויי עפֿענונגען
nɩšt gəˈtraxt cvaj נישט געטראַכט צוויי 'didn't think twice'
cvaj ˈhɩngərjuˑrn̩ צוויי הונגעריאָרן
mɩt cvaj pejnəmər מיט צוויי פּנימער
EUROPE
cvej maluxɩm צוויי מלאָכים [Antwerp, Mendy Cahan}
ISRAEL
zɛmɛʀ ajns, zɛmɛʀ cvaj, zɛmɛʀ dʀaj זמר איינס, זמר צוויי, זמר דרײַ [Bnei Brak, Eli Benedict (Karlin)}
SOUTHEASTERN
cvej jetažn צוויי עטאַזשן {ROMANIA, Brăila, 45273}
AUDIO Itzik Manger [Czernowitz / Chernivtsi, BUKOVINA}
cvej
איינס און איינס איז צוויי