סאַקע־פּאַסאַקע
‘empty talk’
סאַקע־פּאַסאַקע
'empty talk'
[Stutchkoff]
פּלוידערײַ (ליטוויש)
פֿון סאַקע־פּאַסאַקע האָבן די קינדער אַ מכּה (שפּר)
NORTHEASTERN
סאַקע פּאַסאַ'קע — סתּם גערעדט, אָן אַ סוף, אַ מעשׂה מיט אַ ציגעלע אַ ווײַסע, אַ ניט־געשטויגענע זאַך. "סאַקע פּאַסאַקע — די יויך איז קאַלט"; "סאַקע־פּאַסאַקע און פֿאַרדינט אַ מכה"; "פֿון סאַקע פּאַסאַקע האָבן די קינדער אַ מכּה".