נאָך 1
'after; according to'
ETYMOLOGY
Got. neƕa, ON ná-, OE nēah, OS nāh, OHG nāh, MHG nâch; from PGmc nēhʷ- 'near'

nāx
A12
NEY /nox/
CY /nux/
WESTERN
Old Literary Yiddish (ca. 1100-1800)
איטלכֿן נאך זיין פֿרדינשט נאך
'to each according to his merit'
nooch {EAST FRIESLAND, Aurich, Schulenrufen 1902}
Switzerland
un ts mɔrgəds nɔːx ʃuːl און צו מאָרגנס נאָך שול {Endingen, Isaak Guggenheim-Bloch, Fleischer 2005:74.}
- nɔxd נאָך דעם
Oyberland (West Transcarpathian)
nōx {WTCP, NORTH-CENTRAL HUNGARIAN Garvin 1965: 105}
nɔx viˑn נאָך ווין {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- noːxn vašn hɔ́t mə də vɛ́š in kalt vasα á˰uzgəšvɛŋkt נאָכן וואַשן האָט מען די וועש אין קאַלט וואַסער אויסגעשווענקט
- noαxŋ reˑg͡ŋ נאָכן רעגן
- noːxn šyˑl נאָכן שול
- də kʲyglʲ gəroˑt ⲁləvⲁjlʲ noːxŋ gast די קוגל געראָט אַלע ווײַל נאָכן גאַסט
- noαxŋ benčn נאָכן בענטשן
- noːx de syˑdə נאָך די סעודה
- noαx deˑn hɔt mə gʲəgʲeˑb͡m̩ švacn̩ gʲəfé נאָך דעם האָט מען געגעבן שוואַרצן קאַפֿע
- noːx də ləvaˑjə נאָך די לוויה
noːxəm vašn {נאָכן וואַשן} {WTCP, Vác, 47197}
- noːx minxə נאָך מנחה
- eː/ɛšt gəkɔxt, noˑxt gəbax͡ŋ ערשט געקאָכט, נאָכדעם געבאַכן
- noˑx peˑsax, noːx peˑsax נאָך פּסח
nʊːx peːsax נאָך פּסח {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
sɩ šojn duˑ nɔx ɛ́lʲəvə עס איז שוין דאָ נאָך עלעווע {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
nuɣ vuˑəs štɩpstə arous dɩ ciŋg̥? נאָך וואָס שטופּסטו אַרויס די צונג {ETCP, Mukachevo, 48226}
nɔx-a giɛvisɛ ɔpɛratsjɛ jix-ɔ zɛx ᵻbɛgiɛvɛk't', nux di ʃ'ɬufgiɛtrank נאָך אַ געוויסע אָפּעראציע, איך האָב זיך איבערגעוועקט, נאָך די שלאָפֿגעטראַנק {Warsaw, Geller 2001: 199}
- nax dᵻ xᵻrbm bᵻn-ɔx araː-ᵻn dᵻ ʃtuu̯t arã נאָך די חורבן בין איך אַרײַן אין די שטאָט אַרײַן {p. 335}
nox '(I am going) to (Odessa)' {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
ˈnux ˈšabəs נאָך שבת 'after the Sabbath'
nɔx ejm נאָך אים