משפּחה
מִשְׁפָּחָה
'family'
WESTERN
maschpoche 'Familie' {PhilogLottus 1733}
Wer schimpft af sein משפחה on den is kan ברכה.
Es liegt in der Mischpoche
Alsace (France)
sɛlbšd iˑri mɩšbo̝ːɣə זעלבסט אירע משפּחה 'even her family (she does not help)' {ALSACE, 47075 Mulhouse, 010-040}
Switzerland
mišpɔːxə {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Oyberland (West Transcarpathian)
mišpoxə {WTCP, NORTHWESTERN HUNGARIAN, Garvin 1965: 104}
mɩšpóxə {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- fyn ᵊ eˑdlʲə mišpɔːxə פֿון אַ איידעלע משפּחה
- dóˑs hɔt α əháˑmgənymα fa də məšpóːxəlæ̀jt דאָס האָט ער אַהיים גענומען פֿאַר די משפּחה־לײַט
hɛlft ɛr nɩks zaj mɩšpoːxə העלפֿט ער ניקס זײַן משפּחה {WTCP, Vác, 47197}
CENTRAL
afɪlə zãːn mišpuːxə nɩš אַפֿילו זײַן משפּחה נישט {POLAND, Wolbrom, 50196}
- mã gance mɩšpuˑxə מײַן גאַנצע משפּחה
{miʃpu.xɛ} {Warsaw, Geller 2001: 69}
- di mᵻʃ'puxɛ {p. 205}
- tsᵻzamɛ mᵻ-dᵻ ɛltɛrn, mᵻ-dᵻ mᵻʃ'puxɛ מיט די עלטערן, מיט די משפּחה {p. 157}
- zaː mᵻʃ'puːxɛ זײַן משפּחה {p. 201}
- ɔbɛ dᵻ mᵻʃ'puxɛ אָבער די משפּחה {p. 203}
- afiɬɛ dᵻ mᵻʃ'puxɔ אַפֿילו די משפּחה {p. 203}
- ijɛx bᵻn urɛmɛ fᵻn maː mᵻʃ'puxɛ איך בין אָרעמער פֿון מײַן משפּחה {p. 203}
HASIDIC
EUROPE
zɩbm̩ tɔwzn̩t mɩšpuxəs זיבן טויזנט משפּחות {London, Izzy Jacob}
aʀɩm zɩbm axt tɔwzn̩t mɩšpuxəs אַרום זיבן, אַכט טויזנט משפּחות