מורא
ETYMOLOGY
Vowel 42, Proto-Yiddish ✱ō
Tiberian Hebrew mōrɔ̄́
WESTERN
moure 'Furcht' {PhilogLottus 1733}
- mouro hab'n 'Befürchten; Furchten {sic]'
- bekaan hob eni moure 'Das befürchte ich'
mɔ́urə {NORTHWESTERN, Katz 1982: 231}
Holland (Netherlands)
bemôre 'bang, angst' {HOLLAND, Beem, Jerosche]
Switzerland
mɔːrə {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Oyberland (West Transcarpathian)
måi̯rə ~ mǫi̯rə {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 128}
moyrə {WTCP, SOUTH-CENTRAL HUNGARY, Garvin 1965: 101}
moyrə {WTCP, NORTHWESTERN HUNGARIAN, Garvin 1965: 104}
ix hɛt kaː mɔ́jrə gəhat fyn əzɔ́j ɛpəs איך העט קיין מורא געהאַט פֿון אַזוי עפּעס {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
xɔb mɔjrə er vat faln איך האָב מורא ער וועט פֿאַלן {WTCP, Vác, 47197}
xɔ mɔjrə איך האָב מורא {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
CENTRAL
mɔ́jrə {Katz 1982: 231}
xɔ mojʀɩ כ'האָב מורא {POLAND, Wolbrom, 50196}
mɔjrɛ ubm vɛt zɛ ᵻn aɬts מורא האָבן וועט זי אין אַלץ {Warsaw, Geller 2001: 277}
oj vaj gɩmo taj taj ɩz bitə gɩme cɩkə cɩkər ɩziˑs gɩmo fiˑs fiˑs ɩz kalt krixɩn valt valt ɩz mojrə kojf zɩx sxojrə sxojrɩz taje gaj ɩn faje אוי וויי, גיב מיר טיי. טיי איז ביטער, גיב מיר צוקער. צוקער איז זיס, גיב מיר פֿוס. פֿוס איז קאַלט, קריך אין וואַלד. וואַלד איז מורא, קויף זיך סחורה. סחורה איז טײַער, גיי אין פֿײַער {POLAND, Warsaw, 52211}
NORTHEASTERN
{זאַמעט] איך האָב מעורע
{אַנדערע טיילן פֿון ליטע] איך האָב מיירע
{מאַרק, "אונדזער ליטווישער ייִדיש" (1951): 440־441}
- ווען ניט די "מיירע" וואָלט געווען זיס די עבירה {442}
méjrə {Katz 1982: 231}
SOUTHEASTERN
xob mojrɩ set fɔln איך האָב מורא עס וועט פֿאַלן {ROMANIA, Brăila, 45273}
- sə vet miˑr gəveːn mojrə סע וואָלט מיר געווען מורא
- ex vet mojrɩ gʲəhɔ́t איך וואָלט מורא געהאַט