לייגן
געלייגט
'to lay'
ETYMOLOGY
Vowel 22, Proto-Yiddish ✱ē


WESTERN
leig(e) {Sprach-Meister 1742}
Leg dich wie du willst liegst du nit racht.
{Maißim un Schnokes vun e Handelewos, LEIPZIG 1845: 40}
- Wer mit Hünd legen geht, steht mit Flöh auf. {47}
Holland (Netherlands)
leigen {HOLLAND, Beem, Jerosche}
- Der versseilt sein heiben un leigen. 'He tells his standing up and lying down. He tells his most intimate things.' {Jerosche №328}
- Wie isch misch leig, leig isch misch nit gut. 'Whatever I do, there is criticism.' {Jerosche №555}
Tendlau 789 - Wie sich der Dalfen legt, liegt er nit gut. (with slightly changed meaning)
Switzerland
gəleigt {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Czechia
laigŋ {CZECHIA, Šafov, Beranek 1936: 72}
Oyberland (West Transcarpathian)
dəz gʲɛlt hɔtɛ yntαn bɛt gəleˑkt, fαštɛkt דאָס געלט האָט ער אונטערן בעט געלייגט, פֿאַרשטעקט {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
ɩ́ˑgʲəlʲ leˑg͡ŋ איגל לייגן {WTCP, Vác, 47197}
- fyl gəleˑkt mit ajz̥ פֿול געלייגט מיט אײַז
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
gəlajkt ən ejrəf {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
{lajgɲ} {Warsaw, Geller 2001: 76}
- azɔj ɔt-mɛ zᵻ gɛɬajkt ɔf dᵻ... ɔf dᵻ gasn אַזוי האָט מען געלייגט אויף די... אויף די גאַסן {p. 261
HASIDIC
AMERICA
vi cɩ lajgŋ̩ dɩ gɩf וווּ צו לייגן די גוף
EUROPE
sə lajkt zɩx nɩš ɔf di klajdəʀ, sə lajkt zɩx ɔf di bajnəʀ סע לייגט זיך נישט אויף די קליידער, סע לייגט זיך אויף די ביינער 'it leaves a deep impression, trauma' {Vienna, Eidel Malowicki}