ירושה
די
'inheritence'
ETYMOLOGY
Original holam shortened in a closed syllable in the plural.
Vowel 41, Proto-Yiddish ✱ɔ
Tiberian Hebrew jəruššɔ̄́
{Katz 1982: 229}
Max Weinreich suggested that the /o/ vowel in some West Yiddish was a relic of the pre-Ashkenazic pronunciation.
עס בעט זיך בכן דער אויספֿיר, אַז די /o/־פֿאָרמעס אין מערבֿדיקן ייִדיש זײַנען רעשטן פֿון דער 'פּרעאַשכּנזישער', ד"ה דער דרום־ארץ־ישׂראלדיקער לייען־סיסטעם וואָס האָט געגאָלטן אויך אין צענטראַל־אייראָפּע ביז דעם בבֿלישן רענעסאַנס.

WESTERN
jəróšə {NORTHWESTERN, Katz 1982: 123, 229}
- jərūšō {Whole Hebrew}
Holland (Netherlands)
Jerŏsche [ò] [HOLLAND, Beem, Jerosche]
- E jerŏsche bei le'bendigem leib. 'Said of somebody who gives away his precious things (especially jewelry) while still living.' {Jerosche №381}
- E jiddische jerosche. 'Self-mockery. Aimed at the tendency to exaggerate.' {Jerosche №382}
Tendlau 770 - E jüdische Jerusche.
- E jiddische jerosche is, wen man ufheert zu bezôlen. 'Ironic. Supporting needy parents was a duty. The inheritance consists of the fact that one stops paying for them after their death.' {Jerosche №383}
Tendlau 770.
Bernst. 131 - As men kümt nach jerüschu, müs men oft bezuhlen di k'würu.
Bernst. 126 - Wus jarsch'enen jüden? zurojss ün meriden.
- E jiddische jerŏsche vor de schpiegel gezeilt. Var. e jiddische nedan… 'Counted double, shows the tendency to exaggerate. Compare: e jiddische honderttausend and e jiddische neshieres.' {Jerosche №384}
- Taal erst e jerŏsche mit aanem, un sog dan: er is bekôwed. 'Share an inheritance with someone and say: he is decent. You can only say that someone is decent if you have shared an inheritance with him; that is, if you have dealt with him in financial matters.' {Jerosche №385}
- Wer dou hoft uf die lotterei, dem is es och un wind un wei. Var. uf e jerosche oder lotterei etc. 'Whoever hopes for the lottery (or an inheritance), is miserable, is in trouble. A drowning man quickly clings to a straw.' {Jerosche №568}
Oyberland (West Transcarpathian)
jərǖšə {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 127}
yərǖšə {WTCP, SOUTHWESTERN HUNGARY, Garvin 1965: 98}
CENTRAL
jərīšə {Katz 1982: 123, 229}
- jərīšu {Whole Hebrew}
HASIDIC
AMERICA
jəˈrišə ~ jɛˈrɩšə
NORTHEASTERN
jərúšə {Katz 1982: 123, 229}
- jərušɔ {Whole Hebrew}