יונג 2
‘youth, young man’
יונג
־ען
דער
'youth, young man'

WESTERN
Old Literary Yiddish (ca. 1100-1800)
איין יונג איז אין דער קהלה קומן.
'a youth came into the community'
Switzerland
das də juŋ sai maːdlə haːm bəglait דאַס דער יונג זײַן מיידלע היים באַגלייט {Endingen, Isaak Guggenheim-Bloch, Fleischer 2005:76}
də juŋ, (pl.) di juŋə {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
jiŋgʲen (plural) {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
jɪ́ŋgən (plural) {POLAND, Wolbrom, 50196}
krɛmpɛ jiɲk אַ קרעמפּער יונג {Warsaw, Geller 2001: 249}
- jɛx-ɔ giɛnᵻmɛ an jiɲg', s-jiɲg'aɬɛ איך האָב גענומען אַן יונג, דאָס ייִנגעלע {p. 283}
HASIDIC
AMERICA
a jɩŋg mɪt ˈbajnər er lojft ɔf ˈalə ˈkajləm אַ יונג מיט ביינדער, ער לויפֿט אויף אַלע כּלים
jiŋgən - cvaj šaˈmuːsɩm יונגען — צוויי שמשׂים
NORTHEASTERN
Lithuania
juŋgɛn {LITHUANIA, Vilnius, 54257}