טאַטשקע
‘wheelbarrow’
טאַטשקע
־ס
די
טוטשקע
'wheelbarrow'
ETYMOLOGY
Polish taczka, (dialectal) {tåčka/točka]); Ukrainian тачка; Belarusian тачка.
{Herzog 1964: 117}
Beider suggests that the word was borrowed from Old Polish, before the 16th c., when the vowel of Kraśnik was long /aː/ (perhaps the vowel was lengthened in a stressed syllable before two consonants of which the first is a sibilant). The vowel merged with A₂ and had the corresponding different realizations in Yiddish dialects (e.g., "tūtshke" in CY).

CENTRAL
túːčkʲi {POLAND, Wolbrom, 50196}
tačkə {POLAND, Warsaw, 52211}
NORTHEASTERN
Lithuania
tac̀kʲe {LITHUANIA, Vilnius, 54257}