זינגען, געזונגען
'sing'

{Yiddish Language Atlas of the Soviet Union 1931, map 61}

WESTERN
Holland (Netherlands)
singen [HOLLAND, Beem, Jerosche}
- E Jid moss singen. 'Related to the habit of many Jews to hum niggunim. Also with the method of study using a certain melody.' {Jerosche №389}
Switzerland
si hen liːdliç un gədiçtliç gəlɛnt un gen fun hauz tsu hauz זיי האָבן לידלעך און געדיכטלעך געלערנט און גייען פֿון הויז צו הויז {Endingen, Isaak Guggenheim-Bloch, Fleischer 2005:74}
Czechia
ziŋə {CZECHIA, Beranek 1936: 66}
CENTRAL
zᵻngiɛ זינגען (infinitive) {Warsaw, Geller 2001: 187}
Unterland (East Transcarpathian)
gəzingən געזונגען {ETCP, Békéscsaba, U. Weinreich 1964: 258}
ISRAEL
mɛ ziŋkt ɛs ɔx מע זינגט עס אויך [Bnei Brak, Eli Benedict (Karlin)}
ɛʀ ziŋkt ɛʀlɛx ער זינגט הערלעך
NORTHEASTERN
זינגן (אָן דעם ־ע־)
Lithuania
z̀ung געבן אַ זונג {LITHUANIA, Vilnius, 54257}
𝐓𝐇𝐄𝐀𝐓𝐄𝐑 𝐃𝐈𝐀𝐋𝐄𝐂𝐓 ({SOUTHEASTERN})
The Dybbuk (Poland, 1937)
ziŋkstə
פֿאַר וואָס זינגסטו נישט אַז דער רבי הייסט?