הימל
דער
'sky; heaven'
ETYMOLOGY
Got. himins, ON himenn, OS heƀan, OE heofon, OS himil, OHG himil; from PGmc ✱hemila- < ✱hemō, ✱humnaz; from PIE ✱h₂éḱmōn, h₂ḱ-(m)n-ós, ✱h₂ḱ-mén-i; or PGmc ✱hemena-; from PIE ✱h₂k̂emenó- from ✱h₂ék̂-mon-/✱h₂k̂-mén- 'stone', from the root ✱h₂ek̂- 'to be sharp'; cf. Sanskrit áśman- 'stone; sky', Lithuanian akmuõ 'stone', Greek ἄκμων 'anvil, meteorite, sky'

{Yiddish Language Atlas of the Soviet Union 1931, map 10}

WESTERN
Es is nit alle Tog Johrmark in Himmel.
{Maißim un Schnokes vun e Handelewos, LEIPZIG 1845: 39}
- Es fallt kan Gelernter fun Himml. {43}
Holland (Netherlands)
himmel {HOLLAND, Beem, Jerosche]
- Wen im himmel joormarkt is. 'When pigs fly, i.e. never.' {Jerosche №345}
M.J.V. 1900, blz. 124, no. 352 - afn himil a j'rid.
Die Neschome kümt füm Himmel די נשמה קומט פֿון הימל {BURGENLAND, Stalek 1926: 269}
Oyberland (West Transcarpathian)
himl̥ {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 133}
himlʲ {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
ə štɛrn ɩz əróˑgʲəfaln fyn hʲimlʲ אַ שטערן איז אַראָפּגעפֿאַלן פֿון הימל {WTCP, Vác, 47197}
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
ə štɛrn iz ərugəfaln finəm himl̩ʲ אַ שטערן איז אַראָפּגעפֿאַלן פֿונעם הימל {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
a štejrn z gəfaln fɩn hɩml אַ שטערן איז געפֿאַלן פֿון הימל {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
di ˈhɩml̩ די הימל
də ˈgancə ˈhɩml̩ די גאַנצע הימל
a jidɩšə maməs tfɩlə brɛxt aˑzn̩, brɛxt alə hɩmlən אַ ייִדישע מאַמעס תּפֿילה ברעכט אײַזן, ברעכט אַלע הימלען
gəvalt, gɔt ɩn hɩml̩ געוואַלט, גאָט אין הימל
a šɩdəx ɩz fɩn hɩml̩ אַ שידוך איז פֿון הימל
tɔw fɩn hɩml טוי פֿון הימל
ISRAEL
in iml̩ אין הימל {Bnei Brak, Eli Benedict (Karlin)]
NORTHEASTERN
אימל ~ הימל {סוּוואַלק]
Lithuania
hʲímɫ {LITHUANIA, Vilnius, 54257}