בעל־הבית
בעל־הביתטע
MHG a

WESTERN
baale battim 'Haus-Vater' {PhilogLottus 1733}
Er is e schöner Bal - Bóes!
Balbetten {EAST FRIESLAND, Aurich, Schulenrufen 1902}
Switzerland
balˈbos {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
- balˈbatəm(s)
Oyberland (West Transcarpathian)
balbōs {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 135}
balbaˑtəm {WTCP, Vác, 47197}
baləbóˑs {WTCP, Bratislava, 48171A}
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
baɫbúːstə בעל־הביתטע {ETCP, Nyzhnya Apsha, 48233}
dɛ baɬbustɛ, vu-j-xɔ giɛvɔjnt די בעל־הביתטע וווּ [וואָס?} איך האָב געוווינט {Warsaw, Geller 2001: 171}
- dɛr baɬbus fᵻn dᵻ mil' דער בעל־הבית פֿון די מיל {p. 175}
- dɔ ba dᵻ baɬbustɛ דאָ בײַ די בעל־הביתטע {p. 177}
- dɛ baɬbus flejk't' arãkimɛ דער בעל־הבית פֿלעגט אַרײַנקומען {p. 179}
- biɲ-gan tsᵻzamᵻn mᵻ-dɛ baɬbust-ᵻn giɛzɛtst dᵻ kartɔfɬ בין געגאַנגען צוזאַמען מיט די בעל־הביתטע און געזעצט די קאַרטאָפֿל {p. 181}
balbuˑs {POLAND, Warsaw, 52211}
HASIDIC
AMERICA
balˈbuːs
dɛr ˈfulštɛndɩgər balˈbuːs דער פֿולשטענדיקער בעל־הבית
balˈbatɩm בעל־הבתּים
EUROPE
də baləbus gajt šlufɱ̩ די בעל־הבית גייט שלאָפֿן [Antwerp, Mendy Cahan}