באַנק 1
בענק
די
'bench'
בענקל
'chair' (diminutive)
ETYMOLOGY
ON bekkr, OE benc, English bench, OS bank, OHG banc, MHG banc, NHG Bank; from PGmc ✱banki- 'bench' (NEUR)
Perhaps rom ✱bankan- 'slope, cliff'.
The original gender in German was masculine, became feminine in MHG.
{Kluge/Seebold 2011: 88; Kroonen 2013: 51}
MHG a

baŋk {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
zɛc dəx ɔf də baŋk זעץ דיך אויף די באַנק {WTCP, Vác, 47197}
- mir zajn gəzɛsn ɔf a laŋə baŋk מיר זײַנען געזעסן אויף אַ לאַנגע באַנק
baŋk {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
- ynzəmr̩ gʲəzɛ́sn ɔf ə baŋk אונדז זענען מיר געזעסן אויף אַ באַנק
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
béŋklʲ בענקל {ETCP, Teiuș, 46233}
- štiˑlbeŋkl שטולבענקל
baŋk {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
- aːm baŋk איין באַנק
- cvaj beŋkə צוויי בענקע
- beɳklʲ בענקל
- šlɛxtbaŋk שלעכטבאַנק 'place where cattle are slaughtered'
beŋkʎ בענקל {ETCP, Bistriţa, 47241}
baŋk {ETCP, Nyzhnya Apsha, 48233}
- beŋklʲ בענקל
baŋk {POLAND, Wolbrom, 50196}
- béŋkʎ בענקל
bɛɲk'l' בענקל {Warsaw, Geller 2001: 239}
baŋk {POLAND, Warsaw, 52211}
- mə zenə gəzesn of də bank מיר זענען געזען אויף די באַנק
ISRAEL
benklax {HASIDIC, Assouline 2017: 139}
HASIDIC
EUROPE
cɩ zaˑn ɔfɱ̩ bɛŋkl̩ צו זײַן אויפֿן בענקל 'to be on the throne, rule' {Vienna, Eidel Malowicki}
ɩz gəzɛsn̩ ɔfɱ̩ bɛnkl̩ איז געזעסן אויפֿן בענקל
ɛʀ ɩz gəkɩmən cɩ zɩcn̩ ɔfɱ̩ bɛŋkl̩ ער איז געקומען צו זיצן אויפֿן בענקל
NORTHEASTERN
Lithuania
baŋk {LITHUANIA, Vilnius, 54257}
SOUTHEASTERN
båŋk {ROMANIA, Brăila, 45273}
- beˑŋkʎ בענקל
- lejncax uˑn ofɱ beˑɲkʎ ליינט זיך אָן אויפֿן בענקל