אויוון
'stove, oven'
ETYMOLOGY
{Intervocalic MHG v gives [v] in EY, Czech WY, and East German WY, [f] in Soutwest WY and [b] in Dutch WY. Beider notes that the reflex is [v] in Silesian, which may have influenced EY.}
{Beider 2015: 104.}
from MHG oven.
Got. auhns✱, ON ofn, OE ofen, ofn, English oven, OHG ofan, MHG oven, NHG Ofen; from PGmc ✱ufna- < North IE ✱upno-; cf. Hittite ḫappen 'baking kiln', Greek ἰπνός 'furnace'

WESTERN
Bist dich טועה kusch'n Aufen.
{Maißim un Schnokes vun e Handelewos, LEIPZIG 1845: 39}
- Unter'n Aufen get's ach Leut'. {40}
- Bist משוגע kusch 'n Aufen. {41}
- Stuppelts, der Aufen is leer. {43}
Alsace (France)
ofə {ALSACE, Zuckerman 1969, 43}
Switzerland
ovə(n) {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Oyberland (West Transcarpathian)
äuvm̥ ~ äuvn̥ ~ äufn̥ {also the Yiddish name of Buda} {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 128, 132}
- ę̄vəlę ~ ēvəlę ~ ę̄wərl̥ אייוועלע (diminutive)
bæjm ɛršt͡n̩ ɔjvn̩ בײַם ערשטן אויוון {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- bæjm bɛk͡ŋ̩ʲ ɩn šóːlətɔ̀jvm בײַם בעקן אין טשאָלנטאויוון
ojvɱ, ɔjvɱ {WTCP, Vác, 47197}
- majstns blaxeˑvɱ מײַסטנס בלעכאייוון 'mostly tin ovens {?]'
- kaxlʲɔjvɱs קאַכל־אויוונס
ɔjv͡ɱ {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
CENTRAL
Thü rein die Koilen in den Oiwen, die Milich ſoll bald kochen. טו אַרײַן די קוילן אין דען אויוון, די מילעך זאָל באַלד קאָכן {POLAND, Kobyla Góra, Wenkerbogen 09746 Kobylagora (dated 1881); Fleischer and Schäfer 2014: 29}
Unterland (East Transcarpathian)
an ɔjvɱ vuˑr ɩn drousn cɩm bakŋ אַן אויוון וואָר אין דרויסן צום באַקן {ETCP, Teiuș, 46233}
ɔjvɱ, ɔ́˯jvɱ {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
- ajbɩg ouzgəkašərt dəm ɔjvɱ אייביק אויסגעכּשרט דעם אויוון
ojvɱ {ETCP, Bistriţa, 47241}
- káxlʲojvɱ קאַכל־אויוון
ojvm {צום באַקן} {ETCP, Nyzhnya Apsha, 48233}
ojvɱ {POLAND, Wolbrom, 50196}
ojvŋ {POLAND, Warsaw, 52211}
NORTHEASTERN
Lithuania
ejvɱ {LITHUANIA, Vilnius, 54257}
SOUTHEASTERN
dəm ojvɱ, hojvɱ {ROMANIA, Brăila, 45273}