אויב
WESTERN
Switzerland
ob liŋglə odər endiŋe hot niks ts bədaitə אויב לענגננאַו אָדער ענדינגען האָט ניקס צו באַדײַטן {Endingen, Gustav Dreifuss, Fleischer 2005:81}
Oyberland (West Transcarpathian)
eb, əb {WTCP, SOUTH-CENTRAL HUNGARY, Garvin 1965: 100}
eˑb ɛz gʲeˑt n šøjn bɛsα אויב עס גייט אים שוין בעסער {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- eːb mə vilʲ nejə אויב מע וויל נייען
- eː˰b mə hɔcæx gʲəštɛ́lt cym vɛ́švašn hɔt mə də vɛš ə [?] naxt bəfɔːᴿ [?] ǽjgəvàːkt mit zaːfpylvɔ in ə grɔs mylʲtα אויב מע האָט זיך געשטעלט צום וועשוואַשן האָט מען די וועש אַ נאַכט בעפֿאָר אײַנגעווייקט מיט זייפֿפּולווער אין אַ גרויס מולטער
eˑb əx vaˑs! אויב איך ווייס {WTCP, Vác, 47197}
- eˑb mən ɩs ə maˑmón אויב מען איז אַ [?]
- miˑr vʲisn nɩks eˑb ɛˑr hɔt geˑrn / liˑbər ə gʲəkɔxt aˑj ɔdər ə rɔjəx aˑj מיר ווייסן ניקס אויב ער האָט גערן / ליבער אַ געקאָכט איי אָדער אַ רוי איי
eːb iˑx vaːs! {?} אויב איך ווייס {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
CENTRAL
ojb nɩš vete gajn falojrn אויב נישט וועט ער גיין פֿאַרלוירן {POLAND, Wolbrom, 50196}
HASIDIC
AMERICA
ojv dər menč fejlt ɔf diː vɛlt אויב דער מענטש פֿיילט אויף די וועלט 'if a person fails in this world'
ojb ɩz ˈɛməs אויב איז אמת
ojb ɩz gəˈvejn a ˈpuːšətə zax אויב איז געווען אַ פּשוטע זאַך
ISRAEL
eyb {JERUSALEMITE} {Assouline 2017: 116}
eyber {JERUSALEMITE} {Assouline: 2010: 15}
NORTHEASTERN
אייבע, אויבע
êjb {Grajewo, Olsvanger 1931}