אָפּהיטן
אָפּגעהיט/אָפּגעהיטן
ETYMOLOGY
The idiom זאָל גאָט אָפּהיטן 'God forbid' may be a calque of Polish niech Bóg broni.
WESTERN
Oyberland (West Transcarpathian)
fyn a˰ustərɩšə coˑrəs zɔl hašɛ́m jɩsbóˑrəx óːhìˑt͡n̩ אפֿון אויסטערישע צרות זאָל השם־יתברוך אָפּהיטן {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
CENTRAL
a ʔũˑgɩhitnɛ jiˑt אַן אָפּגעהיטענער ייִד {POLAND, Wolbrom, 50196}
HASIDIC
AMERICA
ˈuphiːtn̩
SOUTHEASTERN
Got zol uphîtn far a jîdiš Bilbl. גאָט זאָל אָפּהיטן פֿאַר אַ ייִדיש בילבול 'h. B. verleumderische Beschuldigung. Angriffe aus dem eigenen Lager sind verderblicher als solche von gegnerischer Seite.' {EAST GALICIA, Brody, Landau 1923, №5}
- Uphîtn wî peisachikn Boršt. אָפּהיטן ווי פּסחיקן באָרשט 'Eine Sache sorgfältig aufbewahren, wie die für Pessach bereitete Suppe aus roten Rüben, um sie vor Berührung mit Gesäuertem zu schützen' {№9}
- Got zol uphîtn far a gitn Doktar in far a zîsar Meditsîn. גאָט זאָל אָפּהיטן פֿאַר אַ גוטן דאָקטער און פֿאַר אַ זיסער מעדיצין 'Vgl. Be. 677: G. z. u. f. kleini Flešalach.' {№21}