אַרבעטן
געאַרבעט
'to work'
WESTERN
gəarbet געאַרבעט {Schnitzler, Prager Judendeutsch, 23}
Czechia
Wenn me n Esel loibt, arbedt er soch ze toidt ווען מען אַן אייזל לויבט, אַרבעט ער זיך צו טויט {CZECHIA, Trost 1965: 88}
Oyberland (West Transcarpathian)
dəs feˑrd tyt árbət͡n̩ דאָס פֿערד טוט אַרבעטן {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
dəs fɛˑrt arbət דאָס פֿערד אַרבעט {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
xɔgʲəzejn dəm pouər árbətndɩk איך האָב געזען דעם פּויער אַרבעטנדיק {ETCP, Teiuș, 46233}
arbətn {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
aʀbət {POLAND, Wolbrom, 50196}
fᵻn dᵻ fabrᵻk vᵻ-xɔ gᵻarbɛt פֿון די פֿאַבריק וווּ איך האָב געאַרבעט {Warsaw, Geller 2001: 159}
- jɛx-ɔb giɛnik' jiɲk' ugᵻhɔjm arbɛtn איך האָב גענוג יונג אָנגעהויבן אַרבעטן {p. 205}
- dɛ tatʃ'i ɔt giɛvɔɬt gajn arbɛtn דער טאַטעשי האָט געוואָלט גיין אַרבעטן {p. 209}
- ᵻ-xɔ gᵻarbɛt ba dᵻm vasɛ איך האָב געאַרבעט בײַ דעם וואַסער {p. 287}
- dɛ rabunᵻm vil-n-ᵻʃt arbatn די רבנים ווילן נישט אַרבעטן {p. 311}
- ᵻnts umᵻ nᵻʃ giɛvɔɬt arbɛtn אונדז האָבן מיר נישט געוואָלט אַרבעטן {p. 311}
- ɔb a gantsɛ naxt giɛarpt האָב אַ גאַנצע נאַכט געאַרבעט {p. 319}
arbɩt zokn אַרבעט זאָקן '(she) knits socks' {POLAND, Warsaw, 52211}
- de fejət arbət ɩn feʎt דער פֿערד אַרבעט אין פֿעלד
HASIDIC
AMERICA
ir mɩst ˈguˑrnɪšt ˈarbətn̩ איר מוזט גאָרנישט אַרבעטן
iːr tuːrt nɩšt ˈarbətn̩ איר טאָרט נישט אַרבעטן
arbətn̩ mɩtn fɔwst אַרבעטן מיטן פֿויסט
EUROPE
dɩ gancə vɔx aʀbɛctɩ faʀ šabəs די גאַנצע וואָך אַרבעטסטו פֿאַר שבת [Antwerp, Mendy Cahan]
upʀiən ɩz meʀ vɩxtɩgəʀ vi aʀbətn̩ אָפּרוען איז מער וויכטיקער ווי אַרבעטן
ISRAEL
arbetn af אַרבעטן אויף 'to pull someone's leg' (Israeli meaning לעבוד על) {Assouline 2017: 153}
NORTHEASTERN
Lithuania
dɛʀ fɛ́ʀd áʀ̥bɛt דער פֿערד אַרבעט {LITHUANIA, Vilnius, 54257}
SOUTHEASTERN
giárbət געאַרבעט {ROMANIA, Brăila, 45273}