אַקערן
געאַקערט
'to plow'
ETYMOLOGY
MHG ackern
A11
WESTERN
Old Literary Yiddish (ca. 1100-1800)
אקרן; גיאקרט {מרכּבֿת המשנה, קראָקע 1534}
WESTERN
Oyberland (West Transcarpathian)
ăḳərn̥ {WTCP, Budapest, Hutterer 1965: 139}
də ɔksn fiαrt mə ra˰uz ɔm fɛlʲd cy ákɔn די אָקסן פֿירט מען אַרויס אַם פֿעלד צו אַקערן {WTCP, Dunajská Streda, 47179}
- ixɔb gʲəzejə̃ den paᵘα akαn איך האָב געזען דעם פּויער אַקערן
- iˑxɔp gəzeˑn dən pα˰wə ákαn איך האָב געזען דעם פּויער אַקערן
ɩx zej den bα/ɔuər akərn איך זע דעם פּויער אַקערן {WTCP, Vác, 47197}
- geːt ofɱ fɛld akərn גייט אויפֿן פֿעלד אַרבעטן
gʲet əraˆus ɔfɱ fɛld̥ akʲərn גייט אַרויס אויפֿן פֿעלד אַקערן {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
CENTRAL
Unterland (East Transcarpathian)
akərn 'ackern' {ETCP, Beranek 1941}
gəakr̩t געאַקערט {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
- gajən əróus ɩn fɛlʲd̥ akərn גייען אַרויס אין פֿעלד אַקערן
akɛt אַקערט {POLAND, Wolbrom, 50196}
- s f. gajt ɩn féld aʀãː akɛʀŋ ס'פֿערד גייט אין פֿעלד אַרײַן אַקערן
- xɔ gɩzẽj m̩pojəʀ akɛʀŋ כ'האָב געזען דעם פּויערן אַקערן
akiɛrn {Warsaw, Geller 2001: 165}
de fejət gajn ɩn felt akərn די פֿערד גייען אין פֿעלד אַרבעטן {POLAND, Warsaw, 52211}
- xo gəzejən dm pojərakərn איך האָב געזען דעם פּויער אַקערן
NORTHEASTERN
Lithuania
dɛʀ f. geːt ɩn fɛɫd ákʲɛʀŋ דער פֿערד גייט אין פֿעלד אַקערן {LITHUANIA, Vilnius, 54257}
- xɔ gɩzén dem pójeʀ akʲɛʀŋdɩk כ'האָב געזען דעם פּויער אַקערנדיק