אַנדערש
‘differently; otherwise’
ETYMOLOGY
The [ʃ] instead of [s] before [r] is characteristic for all High German dialects except for High Alemannic.
{Beider 2015:105}
MHG anders, and(e)rest; cf. NHG anders, anderst.
Genitive of neuter singular ander.
OHG anderesm anderêst, anderest
WESTERN
Old Literary Yiddish (ca. 1100-1800)
אנדרס {מרכּבֿת המשנה, קראָקע 1534}
Switzerland
andərš, andərs {SWITZERLAND, Fleischer 2005}
Oyberland (West Transcarpathian)
andaršt {WTCP, U. Weinreich 1964: 257}
ándərš, andəšt {WTCP, Vác, 47197}
- ɛpəs ándəšt {עפּעס אַנדערשט}
- ə švalʲb ɩz ɛpəs andəšt אַ שוואַלב איז עפּעס אַנדערש
andəršt {WTCP, Berettyó-Újfalu, 47212}
miˑr tiˑən andərš מיר טוען אַנדערש {WTCP, Hajdúhadház, 47219}
CENTRAL
andaršt {U. Weinreich 1964: 257}
Unterland (East Transcarpathian)
andəršt, ándərš {ETCP, Sîg Felső Szek, 47223}
andəršt, ándərš {ETCP, Nyzhnya Apsha, 48233}
- riˑfcəx andəršt רופֿט זיך אַנדערש
jix garantir baɬd, az-ɛt vɛj kimɛ zugn andɛʃ', zɔɬt-ᵻ tsᵻ mijx ʃi(ː)sn, farn... farn ɬɔjgn zugn איך גאַראַנטיר באַלד, אַז וועט ווער [!] קומען זאָגן אַנדערש, זאָלט איר צו מיך [!] שיסן, פֿאַרן... פֿאַרן ליגן זאָגן {Warsaw, Geller 2001: 265}
HASIDIC
AMERICA
<אנדערש> ~ <אנדערשט>
ˈandəš
nɩš andəš נישט אַנדערש
EUROPE
ɩx zej dus andəʀš איך זע דאָס אַנדערש [Vienna, Eidel Malowicki]
ISRAEL
in dɛ zac iz ɛs ɛpɛs andɛš אין די זאַץ איז עס עפּעס אַנדערש [Bnei Brak, Eli Benedict (Karlin)]
NORTHEASTERN
Lithuania
ándæʀs̀ {LITHUANIA, Vilnius, 54257}